<strike id="ueauc"><s id="ueauc"></s></strike>

  • <ul id="ueauc"></ul>
    您現(xiàn)在的位置是:首頁 > 文學(xué)論文 > 現(xiàn)代文學(xué)

    論網(wǎng)絡(luò)語言的規(guī)范化

    論文堡 日期:2023-04-22 11:10:12 點(diǎn)擊:486

     一、目前網(wǎng)絡(luò)語言不規(guī)范的幾種表現(xiàn)

      從網(wǎng)絡(luò)語言的類型來看,字母、符號、繁體字混合搭配,中西語言結(jié)合使用的現(xiàn)象隨處可見,網(wǎng)絡(luò)語言已經(jīng)在一定程度上脫離了書面語的規(guī)范,造成了語言不規(guī)范的現(xiàn)象。網(wǎng)絡(luò)語言不規(guī)范現(xiàn)象具體表現(xiàn)在語音不規(guī)范、用字不規(guī)范、用詞不規(guī)范、用語不規(guī)范和道德不規(guī)范等。主要有以下幾個(gè)方面:

      (一)語音不規(guī)范

      網(wǎng)絡(luò)聊天是一個(gè)模擬“面對面”虛擬的網(wǎng)絡(luò)交際平臺,網(wǎng)民們常常使用錯(cuò)誤的語音吸引對方的注意。例如故意使用錯(cuò)誤的讀音也可以凸顯出詞語的笨拙可愛,這類詞雖然幽默可愛,但是錯(cuò)別字太多,難以讓不了解網(wǎng)絡(luò)語言的人理解。可耐(可愛)、米有(沒有)、帥鍋(帥哥)、霉女(美女)、咕狗(google)、人參公雞(人身攻擊)等。醬很不錯(cuò)啊!(這樣很不錯(cuò)啊!)、表嘛(不要嘛)、釀怎么行?(那樣怎么行?)。網(wǎng)民們?yōu)閿?shù)字賦予了新的含義,隨意排列組合0-9之間的數(shù)字,可以表達(dá)出其中的意思。再比如:520(我愛你)、74(氣死)、886(拜拜了)。拼音有時(shí)也很不規(guī)范,用字母諧音代替漢字讀音,把難以說出口的語言用拼音諧音代替,拼音諧音詞和英語諧音詞容易混淆。例如:wbd(王八蛋)、jjww(唧唧歪歪)等等。

      (二)符號不規(guī)范

      網(wǎng)民們利用鍵盤上的符號、字母、數(shù)字和其他特殊符號組成了一系列具有感情色彩,生動(dòng)形象的鍵盤符號圖形。筆者認(rèn)為,這些符號詞已經(jīng)造成了不規(guī)范的現(xiàn)象,影響到人們的日常交際。

      首先,定義難辨,這些不和文字規(guī)范的符號圖形夾雜在漢字中,讓沒有接觸過網(wǎng)絡(luò)語言的人因?yàn)椴焕斫馄渲械暮x而感到疑惑;其次,影響交流速度,還有很多復(fù)雜多變的符號表情,在打字時(shí)要切換輸入法,既費(fèi)時(shí)費(fèi)力又難以被記憶和歸納,影響了網(wǎng)絡(luò)交流的速度;再次,漢字符號難記,新中國成立以來,我們一直提倡使用簡化字,而漢字符號多為繁體字、生僻字,很難記憶和使用。

      “囧、槑”二字是2008年度網(wǎng)絡(luò)上最流行的漢字,2009年度漢字的“簡繁之爭”受到社會的廣泛關(guān)注,由此一些形象特別的合體漢字、繁體字、異體字大量增加。網(wǎng)絡(luò)是個(gè)可以自由發(fā)揮的空間,這些漢字已經(jīng)失去了原本的意義,其新鮮、奇特的構(gòu)字形式成為人們界定它的主要依據(jù)。例如:多數(shù)人看到“兲”這個(gè)生僻字,在不知道其讀音時(shí)會從上往下讀出“王八”,其實(shí)“兲”字,讀tian,是古代生僻字,同“天”字。但還是有許多網(wǎng)民將錯(cuò)就錯(cuò),造出“真兲”、“兲蛋”等詞語,有人說到“天是王八,那天子豈不就是王八蛋!”有的網(wǎng)民認(rèn)為哪種理解都行的通,重要的是有趣!由于漢字“槑”的流行,一些由兩個(gè)或三個(gè)重復(fù)單字構(gòu)成的漢字也流行起來,例如:“皕、甡、叒、皛、赑”這些字似乎使網(wǎng)民們找到了樂趣,但我們在創(chuàng)新的同時(shí)卻忽略了語言文字的規(guī)范使用。筆者認(rèn)為,生僻字本來就不被人們所熟知,如果濫用字義,會脫離了原本的意思,更破壞了語言文字規(guī)范立法。

      (三)詞匯不規(guī)范

      新造詞的不規(guī)范現(xiàn)象突出表現(xiàn)在“一詞多意、一語雙關(guān)”,濫用別字等等。

      例如:2011年春節(jié)晚會的小品《我心飛翔》中,演員閆妮調(diào)侃說:“我快人快語,辦事麻利,稱為‘快女’。不過我們這里的競爭可比‘快女’殘酷多了,快女可以唱走調(diào),我們飛行絕不能馬虎”.“快女”一詞源于湖南衛(wèi)視一檔選秀節(jié)目《快樂女聲》,參加這個(gè)節(jié)目的選手,被稱之為“快女”,在網(wǎng)絡(luò)上經(jīng)常可以看到關(guān)于快女李宇春、快女周筆暢、快女某某等有關(guān)的新聞或帖子。小品演員閆妮說的第一個(gè)“快女”是“快人快語的女孩”,第二個(gè)“快女”是網(wǎng)絡(luò)上所指的《快樂女聲》里的選手,不理解當(dāng)下流行用語的人根本無法理解其中的含義,更體會不到語言里面的樂趣。現(xiàn)在還出現(xiàn)了許多“快女”的“粉絲(fans)”,他們的名稱很奇怪,李宇春的“粉絲”叫玉米,張靚穎的“粉絲”叫涼粉,假如遇上不理解其引申的含義,不小心“啃”了玉米,“吃”了涼粉,那不單是不理解還會鬧出笑話來。

      一詞多意的現(xiàn)象還有很多,但在溝通交流方面給不了解網(wǎng)絡(luò)語言、網(wǎng)絡(luò)流行語的人們造成了語言障礙。濫用錯(cuò)別字在網(wǎng)絡(luò)中也是常見的現(xiàn)象,一種是因?yàn)橛行h字字形相似,或讀音相近,在鍵盤上稍不留意就會打錯(cuò)字。例如,“內(nèi)牛滿面(淚流滿面)”.另一種是從打字者的主觀情況看,有的人追隨隨便便,漫不經(jīng)心,打錯(cuò)字也不糾正,如“杯具(悲劇)”.這類詞能突出網(wǎng)絡(luò)語言詼諧幽默的特點(diǎn),所以被保留使用至今,但這些錯(cuò)別字、錯(cuò)詞是不符合《中華人民共和國國家通用語言文字法》等一些使用文字的法規(guī),也是不規(guī)范的。

      (四)句法不規(guī)范

      網(wǎng)絡(luò)語言句法的不規(guī)范現(xiàn)象主要表現(xiàn)在:句子結(jié)構(gòu)過于簡單化和不按句法規(guī)則隨意變化語句,日常用語差異大與不能使用在書面用語中以及標(biāo)點(diǎn)符號使用混亂或不規(guī)范或錯(cuò)用和誤用的現(xiàn)象太多,中西語言混雜致使語義難以理解等等。

      首先由于網(wǎng)民們習(xí)慣簡單的表示,將句子簡化的說出來。例如:網(wǎng)絡(luò)中時(shí)常可以見到這樣的語句“你百度一下”.“百度”這個(gè)詞是由名詞轉(zhuǎn)為動(dòng)詞,意思是你上網(wǎng)查找一下。“百度”作名詞時(shí),指代全球最大的搜索引擎公司

      其次漢語標(biāo)準(zhǔn)的語序是“主語+謂語+賓語”的句式,而網(wǎng)絡(luò)上時(shí)常看到許多不規(guī)則語序現(xiàn)象,例如:隨意倒裝句“怎么了這是?”、“忙啥呢你?”.還有一些狀語后置的句式,“你們怎么不工作了都”、“給個(gè)理由先”、“今兒個(gè),天兒晚了,小弟走先一步”等等。

      還有網(wǎng)絡(luò)交際中與日常用語差異大的句式,還表現(xiàn)在用來表示強(qiáng)調(diào)程度的副詞多,例如:“巨可愛、超漂亮、非常中國”等等。在中國,英語受到重視,能夠在交際中流利的使用英語,成為人們衡量接受教育程度的標(biāo)準(zhǔn)。

      再比如中英文結(jié)合,給語言貼上了時(shí)尚的標(biāo)簽,也在不同程度的破壞了語言的規(guī)范使用。論文格式例如:網(wǎng)民中多數(shù)是青少年,他們的英語基礎(chǔ)還不牢靠,又喜歡創(chuàng)造新的有趣好玩的詞語,久而久之混淆了原有的用法。“請勿打擾,我睡覺ing(請勿打擾,我在睡覺)、q我吧(發(fā)qq留言給我)、o了(完成了)等。”

      最后語言學(xué)家grice在20世紀(jì)60年代提出了合作原則,lakoff,brown&levinson研究了禮貌現(xiàn)象leech提出了禮貌原則,日常交際語言都應(yīng)當(dāng)遵循這兩種原則,而網(wǎng)絡(luò)聊天有別于日常交際的特征是交際準(zhǔn)則不同。網(wǎng)絡(luò)聊天中不合作和不禮貌現(xiàn)象是由網(wǎng)絡(luò)交際的語境決定的,虛擬的網(wǎng)絡(luò)和現(xiàn)實(shí)脫節(jié),人們?yōu)榱司徑猬F(xiàn)實(shí)中的壓力有時(shí)會揭開虛偽的面紗,而還原真實(shí)的面目,隨心所欲的說出自己想說的話,所以,網(wǎng)絡(luò)語言是網(wǎng)絡(luò)語境下的一種特殊的以書面形式出現(xiàn)的口語形式,是網(wǎng)絡(luò)語言中和bbs語言、電子郵件語言等并列的一種變體形式。

      二、網(wǎng)絡(luò)語言不規(guī)范現(xiàn)象的不良影響

      一個(gè)國家、一個(gè)民族的語言文字是這個(gè)國家和民族最重要的文化載體,語言文字使用水平的高低,也成為一個(gè)國家和民族文明程度的重要標(biāo)志。漢字漢語是中華民族的傳統(tǒng)語言,蘊(yùn)涵了豐富的中國文化,是我們必須合理繼承,充分發(fā)揚(yáng)的語言。網(wǎng)絡(luò)語言是一種社會方言、流行語、行業(yè)術(shù)語,一種語言的變異現(xiàn)象。網(wǎng)絡(luò)語言的出現(xiàn)不僅為語言注入的新的力量,也給現(xiàn)代漢語造成了一個(gè)沖擊。網(wǎng)絡(luò)語言是將文字與圖形、符號、數(shù)字、英語等混用,在虛擬的空間中簡單快捷地交流、交際。特別是正在處于語言學(xué)習(xí)階段的青少年,在基礎(chǔ)還沒有穩(wěn)固的階段,濫用符號,隨心所欲的拼湊、組合出不符語言規(guī)范的別字、生詞和句子。2009年5月18日,新華網(wǎng)上刊登了一篇名為小學(xué)生作文如“天書”的新聞。小明的作文中寫到“人類組織派出偶(我)去和火星族戰(zhàn)士pk(決斗),在太空中偶看見了那個(gè)走召(超)弓雖(強(qiáng))的sp(superman超人),與偶相遇他居然用失傳已久的khbd(葵花寶典),偶(我)狂暈!!!!艸(操)!55555(語氣詞,形容哭聲),外星人竟然用這種x3l(下三爛)的招數(shù),暈死了!嗷嗷!(語氣詞)本人會bxjf(辟邪劍法),kamehameha(氣功波,源于日本動(dòng)畫片《七龍珠》),偶打敗了這個(gè)最nb(牛逼)的火星族戰(zhàn)士,難道我做夢ing(做夢中),sp原來是個(gè)菜鳥,逃跑時(shí)他嘴里還jjww(嘰嘰唔唔),偶發(fā)了個(gè)走召弓雖的kamehameha,他掛了(死了),地球終于恢復(fù)了安寧!我們把這樣的文字賦予一個(gè)新的名詞”火星文“,但是對于不懂這類語言的人更難以琢磨其中的意思。隨著網(wǎng)民日益年輕化,網(wǎng)絡(luò)語言的不規(guī)范對于青少年的危害是極大的,網(wǎng)絡(luò)開放性的特征,使人們在獲取西方先進(jìn)技術(shù)的同時(shí),也不知不覺接受了西方人的思維、行為和價(jià)值觀。網(wǎng)絡(luò)語言充斥著色情、暴力、粗俗的現(xiàn)象,不僅破壞了漢語的純潔性,更加影響還沒形成固定語言體系的青少年,使青年一代的語言偏離母語的根基,降低語言溝通能力,嚴(yán)重的可以導(dǎo)致青少年缺乏社會責(zé)任感等等不良現(xiàn)象的產(chǎn)生。亂造文字、濫用符號、亂用語法等現(xiàn)象的產(chǎn)生,如果不加以規(guī)范,學(xué)生極有可能會養(yǎng)成不規(guī)范用語的壞習(xí)慣。對漢語是有著極大的危害。

      三、網(wǎng)絡(luò)語言的規(guī)范

      網(wǎng)絡(luò)語言既是一種語言現(xiàn)象,也是一種社會現(xiàn)象和文化現(xiàn)象,是在一定社會條件下,在一定歷史時(shí)期里的產(chǎn)物,對它應(yīng)該客觀審視,具體分析,不應(yīng)該簡單地加以肯定或否定。從網(wǎng)絡(luò)語言的構(gòu)成和使用來看,網(wǎng)絡(luò)語言是漢字、數(shù)字、字母、符號等等組合使用的完全不規(guī)范的語言。它不是現(xiàn)代漢語的積極發(fā)展,也不是漢語、漢字的現(xiàn)代演變,它是對傳統(tǒng)漢語的一種改造,應(yīng)該嚴(yán)格按照語言發(fā)展的規(guī)律給予引導(dǎo)和規(guī)范。

      在網(wǎng)絡(luò)語言大行其道的今天,許多網(wǎng)民們在用網(wǎng)絡(luò)語言的同時(shí),也在擔(dān)心它不規(guī)范的現(xiàn)象給我們傳統(tǒng)語言和青少年帶來的危害。那么,如何用好網(wǎng)絡(luò)語言?怎樣規(guī)范網(wǎng)絡(luò)語言?無疑是給語言研究的工作者出了一道難題。筆者認(rèn)為網(wǎng)絡(luò)語言作為一種新的語言形式,一種新事物,它的存在是兩面性的,既有利也有弊,網(wǎng)絡(luò)語言是一部分人的”語言“,它自身還存在一些不合乎語言規(guī)則的現(xiàn)象,它的發(fā)展要經(jīng)過人們長期的使用形成一種未經(jīng)約定而形成的規(guī)律和習(xí)慣,才具有它存在的價(jià)值。我們應(yīng)該保持積極和寬容的態(tài)度,遵循語言規(guī)范的原則,正確的引導(dǎo),使其健康文明的發(fā)展。以下是關(guān)于網(wǎng)絡(luò)語言規(guī)范的幾點(diǎn)方法:

      (一)語音規(guī)范

      網(wǎng)絡(luò)語言多用諧音詞,漢字諧音詞多數(shù)是因?yàn)檩斎敕ǖ木窒扌栽斐傻摹@纾骸庇筒嘶ǎㄓ胁湃A)“,使用目前廣泛運(yùn)用的搜狗輸入法檢索出第一個(gè)詞便是”油菜花“,為追求速度和效率,不糾正錯(cuò)字錯(cuò)詞,這類新詞的產(chǎn)生使語言具有幽默調(diào)侃的意味,成為網(wǎng)絡(luò)語言中常用的類型。我們要想進(jìn)一步規(guī)范網(wǎng)絡(luò)語言,首先要對輸入法軟件進(jìn)行規(guī)范,使它能夠更簡便、更準(zhǔn)確的找出正確的漢語字詞。其次,規(guī)范網(wǎng)絡(luò)語言首先要推廣普通話。規(guī)范網(wǎng)絡(luò)語言,首先要做好現(xiàn)代漢語的規(guī)范化工作,推廣標(biāo)準(zhǔn)音是語言規(guī)范化的一項(xiàng)重要任務(wù)。1985年12月27日公布和實(shí)施《普通話異讀詞審音表》,規(guī)定普通話異讀詞的讀音、標(biāo)音都應(yīng)以此表為標(biāo)準(zhǔn)。2001年1月1日,我國歷史上第一部關(guān)于語言文字的法律《中華人民共和國國家通用語言文字法》,該律法規(guī)定要以《漢語拼音方案》作為漢字拼寫和注音工具,推廣漢字和普通話是我們每個(gè)公民的義務(wù),我們更應(yīng)當(dāng)做到在公共場合和日常交際中使用普通話。在我國,網(wǎng)絡(luò)已經(jīng)覆蓋到全國各個(gè)地區(qū),方言也被運(yùn)用到網(wǎng)絡(luò)語言中并且流行起來,例如,臺灣話偶稀飯(我喜歡),陜西話額滴神啊(我的神啊),廣東話灰常(非常),東北話銀(人)等。偶爾聽到會讓人覺得有趣,但難免讓人搞不清意思摸不著頭腦。再次,規(guī)范數(shù)字諧音。數(shù)字諧音意思多變,例如,7456(氣死我了),1314(一生一世)。一個(gè)數(shù)字有多種含義,詞語很難被理解。隨著網(wǎng)絡(luò)語言的不斷發(fā)展,淘汰一部分詞語,對于那些留存下的詞語,我們可以加以整理,總結(jié)出可以被多數(shù)人接受和認(rèn)可的數(shù)字諧音詞。

      (二)符號規(guī)范

      網(wǎng)絡(luò)聊天中,符號越來越多的被網(wǎng)民所使用,甚至出現(xiàn)在日常生活的書面表達(dá)中。對于一些簡單的表情符號,我們大概可以猜出其中的含義,例如微笑:)生氣@-@高興^-^等等。但是眾多的符號組合在一起,讓我們很難理解其中的含義,更難以當(dāng)作與語言進(jìn)行交流。對于網(wǎng)民們組合的復(fù)雜的表情符號,難以使大部分人理解,會隨著時(shí)間的推移而被淘汰和遺忘。

      目前,隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的不斷提高,聊天工具msn、qq、bbs論壇和微薄中都有大量的系統(tǒng)的表情圖標(biāo)庫。有高興的、生氣的、發(fā)怒的、悲傷的等等,還有一些動(dòng)畫圖標(biāo),使用者可以根據(jù)自己的心情選擇相似的圖標(biāo)傳送到網(wǎng)上或者發(fā)送給對方。規(guī)范表情符號,我們應(yīng)該將經(jīng)常使用的表情圖標(biāo)固定的存入圖標(biāo)庫,再進(jìn)一步提高網(wǎng)絡(luò)技術(shù),總結(jié)出更系統(tǒng)、形象的表情圖標(biāo)、動(dòng)畫圖標(biāo)存入聊天工具的表情庫里供使用者使用。這樣以來,網(wǎng)民使用簡單又便捷的表情圖標(biāo)、動(dòng)畫圖標(biāo),代替了復(fù)雜的符號表情,也不用費(fèi)力再創(chuàng)造出新的符號表情。

      2009年《中國語言生活狀況報(bào)告》(下編)中調(diào)查發(fā)現(xiàn),網(wǎng)民們在網(wǎng)絡(luò)上廣泛的使用生僻字,例如:”嫑、兲、氼、槑、喆“等,共計(jì)725個(gè)漢字,其中包括不規(guī)范的簡化字、大量的繁體字和異體字。語言文字規(guī)范對于不規(guī)范漢字的定義是錯(cuò)字、別字;在《簡化字表》中已簡化的繁體字;在《第一批異體字整理》中被淘汰的異體字;與《現(xiàn)代漢語通用字表》不一致的字,方言中的字和被淘汰的字;亂造的簡化字。這些不規(guī)范的漢字,無疑是給我們新時(shí)期的語言規(guī)范工作提出了一個(gè)難題。

      對于規(guī)范網(wǎng)絡(luò)漢字,筆者認(rèn)為,可以采用從一些大型的網(wǎng)站上搜集語料,整理這些語料中出現(xiàn)的漢字,糾正不規(guī)范用字的現(xiàn)象,使用簡化字,給通用的漢字定量、定音、定形、定序,總結(jié)規(guī)范的漢字編入輸入法軟件等,來規(guī)范網(wǎng)絡(luò)用字。

      (三)詞匯規(guī)范

      網(wǎng)絡(luò)語言詞匯的規(guī)范方法,應(yīng)從兩個(gè)方面入手,一是維護(hù)詞語中已有的規(guī)范,二是對普通話從方言詞或其他語言吸取進(jìn)來的新的成分進(jìn)行規(guī)范。并且依據(jù)必要性、普遍性和明確性三個(gè)原則來規(guī)范。

      網(wǎng)絡(luò)形容詞和副詞中很多都是漢語標(biāo)準(zhǔn)語種沒有的,是新的詞語。但是不管網(wǎng)民們喜歡用哪種方式造新詞,被創(chuàng)造出來的詞匯都有它存在的價(jià)值和意義。

      1.新造詞規(guī)范。我們應(yīng)該從詞語的音、義,構(gòu)詞的來源及使用范圍來篩選和整理,淘汰使用率較低的詞,把常用的詞進(jìn)行整理歸納,出版成網(wǎng)絡(luò)詞典供人參考或通過技術(shù)手段輸入到新詞庫,編排到輸入法中,可供上網(wǎng)的人使用。目前的輸入法軟件,是通過拼音輸入查找詞語,這樣會檢索出音近的詞而并非原詞。錯(cuò)詞錯(cuò)用的現(xiàn)象屢屢發(fā)生,不得不使我們思考怎樣通過科技手段總結(jié)和歸納詞語,規(guī)范輸入法軟件,來避免誤用詞語帶來的歧義現(xiàn)象。例如:”網(wǎng)蟲、黑客、達(dá)人“等,像這類經(jīng)過時(shí)間檢驗(yàn)的詞,已被人們所熟知,我們無法使用舊詞來替換它們,我們應(yīng)該更好的歸類總結(jié),存入網(wǎng)絡(luò)新詞庫。對于新詞的規(guī)范,筆者總結(jié)出幾點(diǎn)要求,可以依照這些要求判斷是否將其歸入網(wǎng)絡(luò)新詞庫:(1)新詞的構(gòu)造符合語言規(guī)范;(2)新詞表達(dá)某種新思想,并有其存在的價(jià)值;(3)舊詞無法替代;(4)便于溝通交流。

      2.外來詞規(guī)范。外來詞是指從外族語言里借來的詞,它包括字母縮略詞、音譯詞、意譯詞。字母縮略詞一般指的是英語字母縮略詞,它和拼音縮略詞非常容易讓人混淆。

      例如:英文縮略詞cu(see you),拼音縮略詞ktv(在網(wǎng)絡(luò)中ktv就是尅一頓,踢一腳,然后再作一個(gè)”v“的手勢)。沒有接觸過網(wǎng)絡(luò)語言的人很難理解,為什么同樣都是字母詞,而有的詞是英文含義,另外一個(gè)卻是漢字解釋呢?筆者認(rèn)為,規(guī)范使用是為了便于溝通,溝通就必須能夠讓多數(shù)人理解和接受這種語言,也必須能夠直觀的理解字母縮略詞與拼音縮略詞的含義。我們可以用大小寫來區(qū)分它。例如,英文縮略詞用大寫bf(boy friend),拼音縮略詞用小寫khbd(葵花寶典)。這樣區(qū)分開來便于被更多的人理解和使用。字母縮略詞是網(wǎng)絡(luò)語言發(fā)展的必然產(chǎn)物,我們應(yīng)該積極面對并加以規(guī)范,才能得到更廣泛的使用。音譯詞是讀音相近的字模仿外族語言形成的詞,如斯威特(sweat);意譯詞是根據(jù)英語單詞的意義,轉(zhuǎn)化成漢語文字的形體,如灌水(add water)等等,漢語是我們的母語,用漢語來音譯英語自然省時(shí)省力,但是中國在向國際化邁進(jìn),英語已經(jīng)不僅僅作為一門外語,我國的大學(xué)生就要求通過英語四、六級,所以平時(shí)為練好英語創(chuàng)造語言環(huán)境,將英語與漢語更好的區(qū)分來用,也為我們規(guī)范網(wǎng)絡(luò)語言出一份力。對于已經(jīng)形成的詞語,我們可以加以整理,限定使用范圍和數(shù)量。

      3.方言詞規(guī)范。普通話是以北方方言為基礎(chǔ)方言,網(wǎng)絡(luò)方言詞的運(yùn)用越來越多,無疑是給普通話詞匯帶來了一些混亂和分歧,我們不可否認(rèn)方言詞具有特殊的表現(xiàn)力和范圍,但是這類詞,無論是在搭配范圍或色彩意義上都是有差別的,濫用方言詞容易產(chǎn)生誤解或歧義,我們不能根據(jù)喜好而亂用詞語,應(yīng)當(dāng)謹(jǐn)慎使用方言詞。

      (四)句法規(guī)范

      網(wǎng)絡(luò)語言中句子最明顯的特點(diǎn)是,句子短、句式簡單,表達(dá)隨意,語序顛倒。大多數(shù)句子都是短小的簡單句,句子的語序是為了表達(dá)的需要,隨意調(diào)整的。例如:”吃了嗎您,報(bào)個(gè)到先“、”好了嗎都“.這類倒裝句起到了強(qiáng)調(diào)的作用,也表現(xiàn)了網(wǎng)絡(luò)語言口語化、隨意性的特點(diǎn)。筆者認(rèn)為,這類語句雖然從字面上不難理解,大多數(shù)人也可以弄明白,但是沒有任何意義,”好了嗎都“和”都好了嗎“意思是一樣的,字?jǐn)?shù)也是一樣,只是為了倒裝而倒裝,既沒提高打字的速度,還破壞了語言規(guī)范。我們應(yīng)該從自身做起,規(guī)范日常交際中的用詞、用語。目前,網(wǎng)絡(luò)使用群體越來越年輕化,尤其是有一定教育基礎(chǔ)的青少年,對英語的一定程度的掌握使得網(wǎng)絡(luò)聊天中的英語、漢語隨意轉(zhuǎn)換。例如:”今兒,你幫我寫作業(yè),o不ok?“、”小case“等。由于網(wǎng)絡(luò)聊天對聊天的速度有要求,使標(biāo)點(diǎn)符號省略現(xiàn)象普遍發(fā)生。在很多聊天記錄中,可以發(fā)現(xiàn)完全不使用標(biāo)點(diǎn)符號,被省略的標(biāo)點(diǎn)符號以逗號和句號居多。被省略的標(biāo)點(diǎn)符號多用空格鍵代替,例如:”我覺得這個(gè)事情還是可以商量的“.還有一種濫用標(biāo)點(diǎn)符號的現(xiàn)象,濫用的符號主要是感嘆號和問號,加強(qiáng)語氣的意思,例如:”真的嗎?????“、”天啊!!!!!“等等。如果這種網(wǎng)絡(luò)特有的方式被運(yùn)用到書面語中,將會導(dǎo)致語言的變異,破壞語言的規(guī)范化發(fā)展。所以,我們應(yīng)當(dāng)盡量避免這類語言的傳播和發(fā)展。目前,網(wǎng)絡(luò)中不規(guī)范、不文明的現(xiàn)象,是沒有法用行政命令的約束,也不能用技術(shù)手段制止的,這就要靠廣大人們的自律,減少對漢語帶來的傷害,使網(wǎng)絡(luò)語言朝著更健康、文明地方向發(fā)展。網(wǎng)絡(luò)語言的不規(guī)范確實(shí)給人們的溝通帶來了不便,但語言也有自己的過濾系統(tǒng),有創(chuàng)意、有價(jià)值的東西會被保留下來,而過于怪異的用語也會自生自滅。

    參考文獻(xiàn)(略)

    本文收集整理于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系客服刪除!

    關(guān)閉
    15549057355 工作日:8:00-24:00
    周 日:9:00-24:00
       微信掃一掃
    主站蜘蛛池模板: 中文字幕人妻三级中文无码视频| 无码一区二区三区在线观看 | 中文字幕乱妇无码AV在线| 亚洲人成人伊人成综合网无码| 色综合久久无码中文字幕| 国产成人无码a区在线观看视频免费 | 无码免费午夜福利片在线| 成人午夜亚洲精品无码网站| 精品成在人线AV无码免费看| 亚洲 无码 在线 专区| 性生交片免费无码看人| 亚洲Aⅴ无码一区二区二三区软件 亚洲?V无码乱码国产精品 | 国产午夜无码专区喷水| 日韩精品无码一本二本三本| 亚洲无码高清在线观看 | 国产精品无码无卡无需播放器| 人妻系列无码专区无码中出| 三上悠亚ssⅰn939无码播放| 精品无码久久久久久尤物| 永久免费av无码网站yy| 国产免费午夜a无码v视频| 亚洲中文字幕久久无码| 亚洲精品无码专区在线| 性无码专区无码片| 亚洲av永久无码精品漫画| 久久精品无码一区二区三区日韩 | 国精品无码A区一区二区| 人妻无码一区二区三区| 国产精品无码一区二区三区免费| 69天堂人成无码麻豆免费视频| 亚洲成AV人片在线观看无码| 亚洲精品无码Av人在线观看国产| 精品无码国产一区二区三区51安| 亚洲人成无码网站在线观看| 亚洲午夜成人精品无码色欲| 亚洲中文字幕无码爆乳app| 久久久久久AV无码免费网站下载| 亚洲日韩av无码| 无码aⅴ精品一区二区三区浪潮| 亚洲AV无码AV男人的天堂| 日韩乱码人妻无码中文字幕 |